Lokálny obrázok obálky
Lokálny obrázok obálky
Základný náhľad Náhľad MARC Náhľad ISBD

Apoftegmaty Ojców pustyny tom 2 Kolekcja systematyczna

Edícia: Źródła Monastyczne ; 9Vydavateľské údaje: Tyniec Wydawnictwo Benedyktynów 2007Popis: 450 s 20 cmISBN:
  • 8373541543
Unifikované názvy:
  • polski
Predmet(y):
Star ratings
    Priemerné hodnotenie: 0.0 (0 hlasov)
Exempláre
Obrázok obálky Typ exemplára Aktuálna knižnica Domovská knižnica Kolekcia Lokácia v polici Signatúra Špecifikované materiály Info o zväzkoch URL Číslo kópie Stav Poznámky Termín vrátenia Čiarový kód Rezervácie exemplára Prednosť exemplára vo fronte rezervácií Rezervy kurzov
Kniha VEĽKÁ KNIŽNICA B-5.6 / 000533 (Náhľad do police(Otvoriť nižšie)) Dostupné W pierwszym tomie Apoftegmatów Ojców Pustyni podano ogólne wiadomości o apoftegmatach i o ich zbio­rach. Szczegółowe omówienie tego skomplikowanego problemu znajdziemy w podstawowej pracy J.C. Guy. Tutaj skupimy się tylko na samej kolekcji systematycznej, której polski przekład podajemy. Zbiór alfabetyczny (Alphabetikon – Kolekcja alfabetyczna, Gerontikon – Księga Starców) powstał w dru­giej połowie V wieku i był prawdopodobnie pierwszym wielkim zbiorem apoftegmatów. Żywa była jeszcze tradycja wielkich Ojców Pustyni, stąd też usystematyzowano apoftegmaty wedle ich imion, które wówczas jeszcze wiele ludziom mówiły. W miarę jednak upływu czasu, zmniejszała się fascynacja osobowością Ojców, pozostawało natomiast zainteresowanie ich nauką. Stąd też wiele apoftegmatów „utraciło” imię tego, który je wypowiedział, i funkcjonowało jako anonimowe; nie mogło więc znaleźć miejsca w zbiorze alfabetycznym. Tak wynikła konieczność znalezienia innego klucza do usystematyzowania apoftegmatów niż imiona sławnych mnichów. Tym nowym kryterium stały się główne tematy życia ascetycznego i według nich zaczęto apoftegmaty systematyzować: i te posiadające autora, i te anonimowe. Taka jest geneza zbiorów systematycznych. Zbiór systematyczny powstał również w języku greckim, w drugiej połowie V wieku, ale prawdopodobnie po kolekcji alfabetycznej: jest to tzw. wersja „a”. Tego jednak pierwotnego zbioru nie posiadamy w oryginale greckim, mamy go natomiast w przekładzie łacińskim diakona Pelagiusza i subdiakona Jana, o których za chwilę, oraz częściowo w kolekcji koptyjskiej wydanej przez M. Chaîne (por. bibliografia na końcu tomu). Spotykamy w nim apoftegmaty znane z Alphabetikonu, oraz inne, nieumieszczone w nim, a ponadto fragmenty dzieł ascetycznych (Jana Kasjana czy Hyperechiosa) oraz kilka fragmentów nieznanego pochodzenia. Ten zbiór ulegał stopniowo dalszej ewolucji: rozbudowywano go i powiększano o nowe apoftegmaty. Tak powstały wersja „b”, w kilku wariantach, z dodaniem 75 nowych utworów, oraz wersja „c” wzbogacona o 85 nowych apoftegmatów. Wersję „b” przygotował do druku J.C. Guy SJ, ale przedwczesna śmierć (29. 01. 1986) nie pozwoliła mu na wydanie tekstu; podjął się tego B. Flussin. Pierwszy tom ukazał się w 1993 i obejmuje pierwsze dziewięć rozdziałów (ksiąg) kolekcji systematycznej. 7000533

Neexistujú žiadne recenzie k tomuto titulu.

to post a comment.

Kliknite na obrázok a zobrazí sa v prehliadači obrázkov

Lokálny obrázok obálky